田父遗产
《走进文言文》〔近现代〕
昔有一田父,自幼孤寒,而立之年乃有家室。日出而作,日入而息,躬养子女,赈穷济贫。年八旬而卧床不起,弥留之际呼儿孙于床前,曰:“吾行将就木,无有金银遗尔,唯有两物可为纪念。”遂指木椟,命长儿启之。众人但见一锄一布衣而已,皆愕然。田父曰:“锄者,冀尔等一生勤劳;布衣者,愿若终身俭朴。”言讫而亡。儿孙遂永志其志。
译文及注释
译文
从前有一个农夫,幼时失去了父母,生活贫穷,直到三十岁才成家。他每天日出的时候就去耕作,天黑的时候才回来休息,亲自抚养子女,并且拿出钱财救济那些生活贫穷潦倒的人。农夫八十岁时,因病躺在床上无法起来,临死之前,他把儿子及孙子叫来床前,说:“我不久将死去,没有金银财宝遗留给你们,只有两件东西可以作为纪念。”于是手指一个木盒,叫大儿子去打开它。大家只见到一把锄头和一件布衣罢了,都觉得很惊奇。农夫说:“锄头,是我希望你们一生都辛勤劳作;布制的衣服,是我希望你们一生都勤俭朴素。”说完这些话,农夫就死了。儿孙们于是永远谨记他的心愿。
注释
昔:从前。
简析
这篇文章主要讲了一个农夫一生勤劳朴素,不仅在生活上亲自抚养子女,还乐于救济穷人。在临终前,他没有给儿孙留下金银财宝,而是留下了一把锄头和一件布衣,希望他们一生都能辛勤劳作、勤俭朴素。儿孙们深受触动,永远铭记并遵循他的遗愿。文章通过农夫的言行,传达了勤劳和俭朴的重要性,以及长辈对后辈的殷切期望和良好家风的传承。
神蛇显灵
佚名〔近现代〕
赣之鄙,有一媪,年且七旬,其生肖值蛇。清明前夕,辍耕反室,见几下有蛇,色褐,长二尺许,卷缩不动。 媪念莫非佳节时蛇来显灵?遂奉以为神,焚香点烛,叩拜甚虔。酉时,媪怀之出户,欲放生。岂知蛇因暖而甦,啮媪臂。媪始觉痛,旋少肿,既而剧痛不堪,呼里人救。里人车载就医,断臂乃已。呜呼!蛇未福媪,反为其害,乃咎由自取也。
钱货入瓶
《文言文启蒙读本》〔近现代〕
唐扬州有丐者,曰胡媚儿。其有一瓶,与人言:“若钱施满此瓶,则永世福矣!”观者见瓶但容半升,故有施十钱、百钱者,然瓶未见满,人怪之。一富人过,施千钱,仍未见满。有好事者牵一驴,曰:“施驴。”丐者颔之,驴随变之类细绳而入瓶,一市人皆惊。其时有货车过,货主闻之戏言:“能令诸货车入瓶否?”曰:“可。”丐微侧瓶口,货车一一入瓶。货主大骇,欲捽丐,而丐已潜入瓶。货主击碎其瓶,一无所有。